
Материнское молоко защищает девочек от инфекций лучше, чем мальчиков, выяснили ученые из детского медицинского центра Джона Хопкинса (США).
Исследователи наблюдали 119 детей из
Ученые отслеживали реакцию на первую после рождения ребенка инфекцию и установили, что девочки, вскармливаемые грудным молоком, реже попадали в больницу с острыми респираторными инфекциями. Только 6% из них заболели настолько тяжело, что их пришлось госпитализировать, в то время как среди девочек-«искусствениц» попали в больницу 50%. А на показатель частоты госпитализации мальчиков грудное вскармливание не влияет — и «груднички», и «искусственики» попадали в больницу в 18% случаев. Похожая ситуация сохранялась в течение первого года жизни.
Эти результаты заставляют усомниться в теории, что
По мнению ученых, полученные ими результаты могут помочь правильно построить систему медицинской помощи детям в развивающихся странах, где существует нехватка антибиотиков и около четверти младенцев попадают в больницы с респираторными инфекциями.
По материалам www.from-ua.com
Комментариев (0)
Индиана: пытаясь обогнать поезд, мать погубила двоих детей

Мать из Индианы так стремилась доехать до железнодорожного переезда раньше идущего параллельно ей поезда, что, когда ей это удалось, она не заметила состав, двигавшийся в параллельном направлении. В результате погибли два ее ребенка.
Как повысить иммунитет ребенка

Никакими закаливаниями и образами жизни полностью предотвратить детские хвори нельзя. Каждый человек встречается в своей жизни с огромным количеством микробов. А до тех пор, пока к большинству из них в организме не будет выработан иммунитет, инфекционные болезни — неизбежность.
Ученые научились спасать безнадежно больных стволовыми клетками

Новые органы со стволовых клеток — реальное спасение от ампутации: это доказали украинские медики, и на себе ощутили украинские пациенты.
Что сделать, чтобы роды были без боли

Распространено мнение, что роды сопровождаются болью и страданиями. Учеными были исследованы греческие и еврейские источники, с которых была переведена большая часть Библии, и оказалось, что в оригинале слово, касающееся родов, означает не «боль», а «трудное усилие». Интересно, что даже в современном английском роды называются словом labour — «физический труд», «работа».
